superborb: (Default)
After recent complaints about the HUMANITIES OF IT ALL by someone under f-lock, I am wondering about the balance within fandom. As a teen in fandom, I did feel like a substantial fraction of fandom were also science-y people. Biased, of course, by the fact that I would have sought out those people.

Back then, I was very good at critical reading (of the sort that standardized testing rewards), but because I understood myself to be bad at essay writing, I thought myself definitely not a hums person at all. (Though I loved my AP English teacher so much, I thought I might want to major in English in college. One class disabused me of the notion.) Anyway it was enough that when Erin mentioned that I was good at hums stuff it cued a mini existential crisis...

Of course, this all plays into the false dichotomy of STEM vs hums that I've come to dislike, but at the same time, I dooo think it's worth discussing? Like no, they're not at all orthogonal the way it gets presented sometimes, but there are worldview differences if you're strongly one or the other that are kind of interesting.

Namely, I think my STEM background inclines me strongly to prefer quantitative evidence and distrust anecdata, to argue strongly and dispassionately with friends -- but to divorce the idea from the person. (I'm not saying these are exclusively STEM-y things, just that that is where those parts of me were nurtured.)

Also, poll here for the next 24 h:
superborb: (Default)
I've been very bad about writing outside twitter -- I may try to gather up the interesting tweets I've made for posterity? (I certainly have a lot of... food pictures haha)

But I realized I forgot to post here about a reading group I put together -- we're doing 4 chapters of 我嗑了对家x我的cp (I ship my adversary x me) a week. The intention was to peer pressure myself into reading in Chinese, since poetry club was doing a good job of forcing me to read Baike. Anyway, we started last week, so if anyone is interested in joining, just comment or DM me! 
superborb: (Default)
tl;dr a somewhat frothy, highly character driven modern cdrama. I enjoyed it a lot, though there were quite a few bits that were frustrating. Relatively light, not very plotty, very beautiful outfits, that sort of thing, but has enough serious, insightful conversations and character moments that it felt satisfying and not just like candy.



The premise: as teenagers, Shen Siyi and Lu Ke were inseparable best friends, until they had an argument and didn't speak for years. Now, they are working together for the same magazine. They and their close group of friends live through the trials and tribulations of youth in Shanghai. (You know it's Shanghai bc they cannot resist showing you shots of the Bund...)

Read more... )
superborb: (Default)
The Yin-Yang Master: Dream of Eternity

tl;dr plot is thin and nothing felt earned emotionally, but CGI is not bad and there are a lot of shirtless actors. A reasonably entertaining 2 hours

The premise: a snake demon have been trapped within the Imperial City by four stone guardians for centuries. Each time it threatens to reemerge, four masters must awaken the guardians. After a mysterious death, the masters distrust each other, but must work together to suppress the snake demon.

Things I enjoyed:
1. It is visually appealing, in terms of good makeup, pretty costumes, and decent CGI. Also uh, the shirtlessness during the last half is nice. Here were some screenshots from my livetweet:



2. Central relationship is very gay and enemies to friends. The enemies part was quite delicious.

3. I found the central story behind the "villain" compelling in the questions it asks. rot13 spoilers: Vzzbegnyvgl nsgre fb ybat vf greevoyr! Fur frrf gur irel aneebj cngu gb qrngu naq fvzhygnarbhfyl fhccerffvat gur qrzba. V nyfb sbhaq gur eryngvbafuvc orgjrra gur Cevaprff naq Fubhlhr fngvfslvatyl gentvp.

Things I didn't enjoy:
1. The plot was pretty easy to guess from the first introduction of all the characters.

2. None of the emotional beats between the main couple felt deserved at all to me! Come on, I need more compelling reasons for this change of heart. TBH, my biggest complaint. I'd excuse a thin plot if the characterization felt compelling.

I think this might be fun for a watch party, where you don't have to pay a lot of attention to what's happening. I don't regret watching, but wouldn't rewatch haha.
superborb: (Default)
This was what I was being all hesitant about on twitter, the idea of writing a review for a book where the author can potentially see it without deliberately seeking out reviews of her work? But I figure it'd take at least one click out of twitter to get here, and I really want to talk with people about this book!!!

The premise: in Victorian England, Catherine Helstone's brother, Laon, has gone to be a missionary to the land of the fae. As the letters he's been sending back are scant, she decides to follow him. There, she meets a handful of mysterious and unusual fae and discovers the history of that world.

Would recommend if you like: intricate but well resolved plot, Gothic novels, Christian theology, tight first person unreliable narrator

Read more... )

Overall, I enjoyed it, but it was not at all what I expected! I went in without having read anything at all about it (rare for me!) on the strength of Jeannette's twitter ahaha.
superborb: (Default)
Of course Chinatowns represent an important part of AsAm and ChnAm history. How could I not know? How could I not have trekked towards it during childhood, during college, during grad school for the taste of food that satisfied, for the groceries you couldn't get elsewhere, for the familiar faces?

Yet, in the end, it's not really a place for me to call my own. The diaspora experience of those who grew up in Chinatowns is not my experience. The languages spoken there aren't my languages, not figuratively, but literally: Cantonese and Hokkien, topolects that are familiar in sound through exposure, but ultimately are a few words I understand in a sea of incomprehension. Chinatowns were built on waves of immigration that I do not belong to, built by people from places my ancestors were not from.

Still, there's the AsAm history that makes me want to claim some small part of it. Is it odd to build an identity based on how you are excluded together? Here is where the anti-Chinese animosity built towards the Exclusion Act. Here is where the Asian Exclusion Act was born. Here is where I grew up under that unifying label of Asian American, though it encompassed such disparate and wide ranging experience.
superborb: (Default)
Since I keep pulling it up, I thought I'd do a quick pinyin-ification / translation of this source https://news.tvbs.com.tw/ttalk/detail/topic/6756. Some caveats here are that it's compiled by a Taiwanese internet person (though this site is a respectable TV channel), so like, this is definitely one person's suggestion. The article itself gives the caveats that as long as both parties feel that it's appropriate there should be no problems. After all, people in real life will use "wrong" titles all the time; the example given in the article is women may "properly" call sister's children 姨甥 (yisheng), but usually 外甥 (waisheng) is now used. There's also, as I've mentioned quite a lot before, a lot of variation especially in the grandparent terms -- the ones used here for grandparent's siblings (not even considering their spouses) are not ones I would use.

Read more... )
superborb: (Default)
Since I've been reading a lot of random Chinese culture stuff lately and have amassed some fun facts, but it felt weird to just share them as one offs? I will vaguely theme this set "stuff that shows how heterogenous practices can be in time."

1. The degree of relation which counts as incest has varied considerably throughout history and cousins-who-don't-share-a-surname have not counted as incest for most of it. In general (exceptions blah blah), there was a taboo on marrying someone with the same surname (this comes from the Book of Rites), but cousins where your fathers weren't brothers? Marriage material. To emphasize this, [personal profile] rekishi linked an interesting paper by Bret Hinsch called "The Origins of Han-Dynasty Consort Kin Power," which describes how during not only was marrying your maternal cousin extremely common among royalty in the Han and Zhou dynasties, the word 舅, now used for maternal uncles only, was also used for fathers-in-law, and they were often one and the same.

2. In the past, it was actually common to prepend the husband's surname to the woman's name. The uh, first English language citation I found was in a pinyin guide ahaha, "Chinese Romanization: Pronunciation and Orthography" by Yin Binyong and Mary Felley, which lists it as a separate class of proper names. (For the curious, this is one case where pinyin uses the hyphen; you hyphenate the two last names.) 

An interesting side note when I was trying to research this practice: there's actually a perspective that NOT changing your name is more patriarchal because you're always an outsider (https://www.nytimes.com/2016/11/12/world/asia/china-women-surnames.html).

3. I had known that the left-over-right cross collar rule for hanfu came from the development of agriculture, where it becomes convenient to store small items in the collar, and conveniently distinguishing Han Chinese from "barbarians" who wore right-over-left for a wider range of motion for archery. This article (https://zhuanlan.zhihu.com/p/27924723) explained how the 马山楚墓 archeological dig, which dates to the Eastern Zhou dynasty, has clothing with both right-over-left and left-over-right in evidence, while the 马王堆 dig, which is from the Han dynasty, only has left-over-right clothing. The article also goes on to explain that in the Taiping Heavenly Kingdom, which was an unrecognized state that tried to overthrow the Qing, they wore right-over-left as a symbol of resistance.
superborb: (Default)
tl;dr Mixed feelings: loved the acting and characters, the plot is scattered and uneven.

The premise: in the Republican era (i.e. right before WWII, the Japanese are in the process of invasion), Shang Xirui is an up and coming Peking opera dan performer (i.e. he sings the female part). He's childish but extremely passionate about opera, and has brought his troupe to Beijing to make his name. There, he meets Cheng Fengtai, an extremely wealthy businessman, who becomes his financial backer and the two share a deep friendship. The story begins with a substantial amount of opera world drama, but slowly the Japanese occupation / Second Sino-Japanese War begins to overshadow everything.

Read more... )
superborb: (Default)
I was wondering if Other People who have not had some silly amount of training in math/science perceive figuring out a recipe this way. Because I cannot help but think about this every time I cook and of course my bf has the same training so instead of like, discussing if this is normal we just fall into discussions of why he thinks cooking is more like active learning (iterative supervised learning, aka machine learning nonsense) than steepest descent, which is what /I/ think of it as.

OK so: steepest descent. Imagine salt is an axis on which you can move (by adjusting the amount used). The curve created by how tasty the food is at each level of salt is the energy landscape. Let's call it the tasty landscape. The steepest descent algorithm would say, at this point on the tasty landscape, which direction (more or less salt) would be tastier (the gradient). Therefore the next time we make the recipe we will update in that direction (the direction of steepest descent). Now extrapolate to all the various ingredients / methods of preparation as the axes, and you get a full tasty landscape upon which you can use the steepest descent algorithm.

(It's a descent bc usually the lower energy / more stable form is desired. I guess if you think of higher numbers as tastier, it would be a steepest ascent.)

For example, in my chili recipe, there's lots of spices etc, so I'm varying the quantities and ... existence of spices and enacting the steepest descent algorithm when I go: oh, the direction to make this tastier is more bay leaf and less star anise. But this tasty landscape is multidimensional, so it's a difficult problem for me to assess the gradient of!

Anyway, I'm a nerd, is anyone the same kind of nerd as me?
superborb: (Default)
1. Diaspora vs Chinese-from-China feelings on culture. Growing up diaspora means living through racism that completely colors the perspective -- it's hard to explain why wearing qipao as a costume is A Problem or cultural appropriation broadly to people who haven't had the experience of it being uncool and othering when you do something and then cool when a white person does it. From someone who grew up in the dominant culture, it just seems like a good thing that people are interested, right?

Anyway, this leads to a feeling (a logical one!) of possessiveness over the tidbits of culture that you can claim for yourself.

2. The nuances of cultural erasure for a canon that was created by the dominant ethnicity and culture of Somewhere Else. As point 1 says, I highly doubt Chinese-from-China would feel as possessive over MDZS/CQL as diaspora fans do. They have many canons that reflect their world; as diaspora, there is relatively few canons that speak to the Chinese diaspora experience. So we attach ourselves to the things we can see a glimmer of ourselves in, in familiar faces, even though we aren't really their target audience.

I personally don't like most modern AUs or really, fic that gets too removed from the Chinese roots of the canon and just /feels/ wrong. It's just not what I enjoy reading. But I'd argue that it's way more erasure to celebrate [insert vaguely often American modern AU here] through its ubiquity and influence on the fandom. I know I fall more on the "this is a transformative works" fandom side of things generally, though I also know that fic and fandom can be deeply racist. But blanket bans on what kind of transformative works are permissive... MDZS/CQL are out there in the world! We can't erase it by any fanworks.

I do fully understand /why/ people are uncomfortable with certain transformations, I just think that in the absence of criticism of transformations that are similar, it leads to point 3.

3. I am so, so, so uncomfortable with anti-Semitism in a world where the alt right is resurging. Adding to the previous tweets I made a while back, characterizing Jews as "greedy," "taking over" are clearly dogwhistles. Please, I beg you, do not. The double standard where Christian AUs don't get backlash? Also seriously anti-Semitic.

As a nonreligious person who grew up in the US, where Christian Chinese are common, I absolutely 100% really do not like Christian AUs. And hey-- I can skip them when they're tagged. The fic getting backlashed was tagged as AU and Jewish from the very beginning.

In conclusion, I don't really want to be ~discourse all the time~ like I feel like I've been recently. I wanted to do two things: a. to push back on the narrative of "you're pushing out diaspora folks!" a bit and b. leave an opening for my ideal, a more nuanced discussion about why certain things feel like erasure and certain things do not. I think it would be revealing.
superborb: (Default)
I saw a post where people were ragging on Yanli for being not politically savvy enough and like, I respectfully disagree?

She definitely took the "doomed older sister" role, but she was also like, a weak cultivator and her interests lay further in the caretaking aspects of life instead of physically fighting. Once the Jiang sect was rebuilding, the person most in danger was WWX, who could not be protected by the Jiang sect alone. Everyone was still suspicious of the close ties of WWX and the Jiangs, so JC's ability to move was curtailed. Military might alone through the Jiang sect wasn't enough, so she /needed/ the help and buy-in of the Jin sect in order to protect WWX. Her ability to protect her family thus lay in the marriage alliance she could make and maintain.

Through her influence on JZX, who now had expressed a willingness to protect her no matter what, and therefore to the Jins -- the only sect who was fully intact and also the one leading the call to destroy WWX and the Wens -- she could directly try to bring WWX and the Wens back into acceptability. Because of her expressed desire to bring WWX back, JZX asked JGS to agree to let WWX come to the one month celebration, and JGS even agreed to not continue the feud under certain conditions.

I mean, she wasn't successful in her influence campaign, but that was a pretty good attempt to play politics in the only way she could. (I guess also she married JZX bc she loved him or something...)
superborb: (Default)
I am here, months late (though not that late really, it just came out last October), to tell you that Cherry Magic is VERY CUTE and I enjoyed it a lot.

The premise: as Adachi was still a virgin when he turned 30, he developed the ability to hear the thoughts of other people! Cue the discovery that his handsome, popular, and gregarious coworker Kurosawa is IN LOVE WITH HIM?!?!

It's a light romance show, with 12 eps of 25 mins. All the characters, including the side characters, are so earnest and lovely. There's just enough conflict and meaningful backstory for characters to feel like they aren't a prop, while still being a speedy show. Because of the premise, you get to know the introspection and feelings of characters in a natural way!

I was worried because of embarrassment squick, but it didn't get me at all: the conflicts are all relatively quickly resolved and earnestness on all sides meant that no one was unduly embarrassed.

Nearly all the characters are very earnest (how many times can I say the word earnest? It was my main impression!), and most of the conflict is for various characters to recognize their true feelings and then blurt them out. (It's uh, very jdrama in that way.) So, it's not very deep plot wise, but it did get some interesting perspectives in.

Overall, I enjoyed it a lot! Would recommend if you are in the mood for a light romance with fun side characters.
superborb: (Default)
tl;dr STEM papers SHOULD be readable by someone outside the field, and I wish to correct this misconception. (level of navel gazing: high, and probably of little interest to most people sdfjsl)

A week or so ago, there was a thing going around twitter about how it was presumptuous to expect humanities papers to be understandable by the non-expert in the field, because you'd never expect that for a STEM paper. Of course, I do agree with the underlying complaint here, which is the devaluation of humanities knowledge and specialties.

However, I was a bit shocked to read it, because I basically expect to be able to pick up a paper in any field and get the gist of it. While I'd miss plenty of subtlety and might not be able to meaningfully judge it against the other work in the field, and the more theoretical the field, the more that is true, I don't think this is an unusual expectation. A good paper positions itself in the field and is written in plain enough language that any jargon is frankly, googleable.

I fully admit that I am in a privileged place to say this: I have... a PhD in a STEM field, which uh, definitely teaches you how to read papers. But my first year courses in biology (which I subsequently dropped as a major, so it's not like I was particularly good at biology) were entirely paper reading based. We'd read a few papers and discuss them each class, and yes, obviously the professor chose them for their clarity and general readability, but it's not like those /weren't/ research papers.

Of course there are people like the professor who'd take the papers his students wrote, which were perfectly clear and well written, and add obfuscating language to them. But the resulting papers are still understandable to the outsider, just not fun to read.

I most admired my advisor for her clear communication skills, both in presentations and in papers. Her ability to be convincing and provide the base knowledge for her arguments is what drew me to her lab. That was, and still is, my idea of what a good science paper should be.
superborb: (Default)
tl;dr I liked this book enough -- it took me a few tries to start, but I got 15% of the way through and then sped through to the end -- but probably won't seek out the rest of the trilogy.

Read more... )
superborb: (Default)
My Qi Hun grandpa headcanon is that he's Shi Guang's maternal grandpa.

OK So in standard Mandarin, yeye would be paternal grandpa. But! As my previous post on maternal grandma names attests, there's wide variation esp in family words both regionally and within families. SG's mom calls the grandpa directly as dad (ba), but that's common for FIL, so it's no evidence either way there, though we know that the mom is v close to the grandpa.

I'd think it would be less of a regional/family thing and more a Political Statement to call the maternal grandpa yeye, to indicate the greater authority and closeness of said grandpa. (This is also a Thing in some regions when calling unrelated old men -- using yeye would imply they have greater authority over you than if you used gonggong.) Of course, tragically dead dad, the grandpa therefore becomes close to the family in the absence of other relatives, probably is the simplest solution.
superborb: (Default)
Don't pay lip service to "oh we don't speak for all the diaspora" and then if someone disagrees call them names and say how much self hatred they have.

You do not speak for all the diaspora.

I try to always express myself cleanly and I'm always, always willing to change my views with more data (the sign of a scientist!). I was already hesitant to say anything bc it didn't sound like opposing views would be entertained at all, so I narrowed my arguments to the most major, (I thought) unobjectionable flaw. I doubt any of the more fuzzy ones about diaspora vs mainland politics, the element of the fantastical, or the transformative nature of our fandom would have been entertained at all!

I'm actually shocked at how upset I am over this. I'm so glad the mdzs/cql fandom let me meet new folks, but I can't say that it was a good experience overall.

(Xposted from twitter for posterity/archiving purposes)
superborb: (Default)
http://clarkesworldmagazine.com/debodard_06_12/

I enjoyed this short story (5k words), but the beginning made me think of a phenomenon that I'm not quite sure how to put in words. It's this kind of-- self-conscious way of setting up a story so that you know it's set in pseudo Asia. For example, the specifying of lotus in the line "opening up the universe like a lotus flower" and having similar such phrasing to make sure It's Really Asian. IDK, I think it's less common now than it was back in 2013, so maybe that's part of why it feels off? Because I'm looking at some trope that has evolved with time. I did really enjoy it by the end, after it got over those scene setting descriptions! It has some interesting things to say about assimilation and imperialism. And it won a lot of awards haha.
superborb: (Default)



I finally searched on Chinese internet enough to figure out that the writing on Chu Ying's fan is from the Weiqi Fu (Essays on Go) written by Emperor Wu of Liang, Xiao Yan. No one seems to have transcribed exactly what section of Weiqi Fu it's supposed to be though and I cannot read cursive.
 
I'm sure everyone already knows that in the anime, Kaga always carried a fan saying 王将; in the drama He Jiajia carries a fan saying 你死将 (checkmate; specific to chess variants).

ETA: I'm a dumb dumb who shouldn't be allowed to post at night, HJJ's fan is clearly meant to be read from right to left, 将死你 is the correct way to say checkmate 

ETA2: Over on twitter, megumi translated the idioms on the fan! https://twitter.com/megumim09/status/1345010490993471488
superborb: (Default)
tl;dr mixing and matching from CQL and novel canon is fun, but there really are significant differences in the emotional and moral lives of the characters so there is a limit to how much mixing can be done

I've been sitting on this post for a while, so I'm just going to kick it out the door. As always, anyone can do whatever they want and headcanon whatever they want.

To me, the biggest difference is the (potentially censorship driven) playing down of WWX's crimes. Actually, I am still thinking of the Qi Hun director discussing how they had to make changes to the Hikaru no Go characters so they'd seem more realistic in live action form. Even leaving aside any changes explicitly driven by censorship, I think the interiority of WWX's thoughts in the novel would be difficult to show in live action form.

In any case, in the novel, the story really goes, WWX loses control and kills tons of people through massive hubris; he then finally destroys half the Yin Tiger Tally and dies in the process. WWX really does perform true necromancy and defile dead bodies, which prevents them from moving on and is a huge cultural taboo.

WWX actually does the things he is accused of, even if at a smaller scale than the accusations. IMO, this makes the message against mob mentality stronger when everyone turns against JGY at the end, bc WWX is guilty and everyone forgets this, vs WWX is not actually guilty and is exonerated. (Though, CQL adds the human targets in Phoenix Mountain and WWX tossing the Yin Tiger Tally for people to fight over, both of which do not make anyone come out looking good.)

A major theme in CQL is how LWJ is right to love WWX bc WWX is morally correct, and LWJ recognizing this is how he knows they're soulmates. Contrast to novel canon, where LWJ is in an irrational, this-above-all love with WWX. This point is where I think mixing the canons becomes kind of strange in fic. You can't have the irrational love in a mostly CQL fic, bc that's /not/ the basis for their relationship. Conversely, WWX is /morally wrong/ in novel canon, so a mostly novel based fic has to acknowledge that.

Turning their relationship from text to subtext also means that picking up WWX's obliviousness to LWJ's feelings from the novel (where LWJ def acted like he hated him!!) and putting it into CQL makes no sense. In order to have it be subtext, their relationship is much more strongly developed from the beginning. In CQL, they call each other soulmates! They have a solid friendship at the least! They're pulled apart by outside circumstances, and putting the idea that WWX thinks LWJ hates him into CQL is a bit-- ill fitting.

Profile

superborb: (Default)
superborb

March 2026

S M T W T F S
1 234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 29th, 2026 05:26
Powered by Dreamwidth Studios